Featured

EUROVISION´S BLOG

martes, 7 de julio de 2009

1994 ICELAND 12ºPLxw : naetur sigga

[]

Naetur - Sigga (Island)
1994 ICELAND 12ºPLxw : naetur sigga

Nætur

Nights

Nætur, draumalönd Nights, land of dreams
Dimmblár himinn við sjónarrönd Dark blue sky above the horizon
Nætur, þar ert þú Nights, there you are
Þangað svíf ég í draumi nú There I drift in my dream
Allt sem ég óska mér er ofið í skýin hvít All that I wish for is woven in the white clouds
Háleitar hugsanir, í húminu þín ég nýt Grand thoughts, in the twilight it's you that I enjoy
Ég hverf er kvölda tekur, hvert sem hugur ber As night falls I disappear, where my mind takes me
Svefninn laðar, lokkar mig af stað Sleep beckons, lures me away
Leiðin er greið The path is clear
Nætur, draumalönd Nights, land of dreams
Dimmblár himinn við sjónarrönd Dark blue sky above the horizon
Nætur, þar ert þú Nights, there you are
Þangað svíf ég í draumi nú There I drift in my dream
Allt það sem enginn sér, ég eygi um miðja nótt Everything that no one can see, I spot in the middle of the night
Í svefni oft ég sendi skilaboð til þín, já As I sleep I send you my message, yes
Þögnin flytur þvílík leyndarmál, þangað yfir The silence carries such secrets, over there
(Nætur) ó draumalönd (Nights) oh land of dreams
Dimmblár himinn við sjónarrönd Dark blue sky above the horizon
Nætur, þar ert þú Nights, there you are
Þangað svíf ég (í draumi nú) There I drift (in my dream)
Og í nótt, ofurhljótt, er ég þar And tonight, silently, I am there
Enn á hugarflugi Still, soaring in my mind
Læðist inn, í þetta sinn, fanga ég þig Creep in, this time, I capture you
(Nætur) ó draumalönd (Nights) oh land of dreams
Dimmblár himinn við sjónarrönd Dark blue sky above the horizon
Nætur, því þar ert þú Nights, there you are
Þangað svíf ég There I drift in my dream
Skilaboð til þín Message to you
(Nætur) þar ert þú (Nights) there you are
Þangað svif ég í draumi nú There I drift in my dream
(Og í nótt, ofurhljótt) (And tonight, silently)
Í draumi nú Now in a dream
(Og í nótt, ofurhljótt) (And tonight, silently)
Í draumi nú Now in a dream

0 comentarios:

Publicar un comentario

 

www.nopierdaseltiempo.net Design by Insight © 2009