
![[]](http://users.pandora.be/diggiloo/pic/1992/pt1.jpg)
Amor D Agua Fresca - Dina (Portugal)
1992 PORTUGAL 17º PLACE : Amor D Agua Fresca - Dina
Amor d'água fresca | Fresh water love |
| Quando eu vi olhos de ameixa | When I saw your eyes of plum |
| E a boca de amora silvestre | And your black berry mouth |
| Tanto mel, tanto sol | So much honey, so much sun |
| Nessa tua madeixa perfil, sumarenta e agreste | In your juicy and wild lock of hair |
| Foi a certeza que eras tu | I was sure it was you |
| O meu doce de uva | My grape sugar |
| E noz sobre a mesa | And nut on the table |
| O amor de morango e caju | The love of strawberry and cashew |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta | I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça | You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede | Come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca | I want your fresh water love |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta | I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça | You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede | Come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca, oh... | I want your fresh water love, oh... |
| Tens na pele travo a laranja | A tang of orange in your skin |
| E no beijo três gomos de riso | And three segments of laughter in your kiss |
| Tanto mel, tanto sol, fruta, sumo, água fresca | So much honey, so much sun, fruit, juice, fresh water |
| Provei e perdi o juízo | I tasted and I went crazy |
| Foi na manhã acesa em ti | It was in the morning that was alight in you |
| Abacate, abrunho | Avocado, wild plum |
| E a pêra francesa, romã | And French pear, pomegranate |
| Framboesa, kiwi | Raspberry, kiwi |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta | I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça | You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede | Come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca | I want your fresh water love |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta | I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça | You laughed and made my head spin |
| Vem, vem, vem cá, tenho sede | Come, come, come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca | I want your fresh water love |
| Ah... foi na manhã acesa em ti | Ah... it was in the morning that was alight in you |
| Abacate, abrunho | Avocado, wild plum |
| E a pêra francesa, romã | And French pear, pomegranate |
| Framboesa, kiwi | Raspberry, kiwi |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta | I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça | You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede | Come, come, come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca | I want your fresh water love |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta | I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça | You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede | Come, come, come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca | I want your fresh water love |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta | I picked you, bit into you and put you in the basket |








0 comentarios:
Publicar un comentario