
![[]](http://www.diggiloo.net/pandora/1961/nl1.jpg)
Wat een dag (Netherlands) - Greetje Kauffeld
1961 10º PLACE HOLLAND : Wat een dag (Netherlands) - Greetje Kauffeld
Wat een dag | What a day |
| Samen in de klas | Together in the classroom |
| Soms droeg hij m'n tas | Sometimes he carried my bag |
| Later 'ns een dag naar zee | Later on, a day to the seaside |
| Niks bijzonders, maar als u eens wist | Nothing special, but if you just knew |
| Wat hij sinds vandaag is voor mij | What he means to me after today |
| U hebt geen idee | You have no idea |
| Wat een dag | What a day |
| Wat een dag | What a day |
| Echt een dag waarop alles gaat | Really a day when everything can be done |
| Waarop alles wat eerst een droom heeft geleken | When everything which at first seemed a dream |
| In werk'lijkheid bestaat | Exists in reality |
| Wat een dag | What a day |
| Wat een dag | What a day |
| Echt een dag waarop alles lukt | Really a day when everything succeeds |
| Ik heb ongestraft zelfs in 't park | I have even picked some flowers unpunished |
| Aan de overkant bloemetjes geplukt | In the park across the street |
| Zingend loop ik door de straat | I'm walking in the street, singing |
| Hé, ouwe buur | Hey, old neighbour |
| Kijk niet zo zuur | Don't look so sour |
| 'k Doe toch geen kwaad | I do no harm |
| 'k Ben alleen waanzinnig blij | I'm only madly happy |
| Trek je vooral niets aan van mij | Just don't bother about me |
| Wat een dag | What a day |
| Wat een dag | What a day |
| Mensen, mag ik dan alsjeblieft | People, can I please |
| Deze dag 'ns verdoen met doldwaze dingen? | Waste this day and do crazy stuff? |
| Ik ben toch zo verliefd | I'm so in love |
| Wat een dag | What a day |
| Wat een dag | What a day |
| Echt een dag waarop alles gaat | Really a day when everything can be done |
| Waarop alles wat eerst een droom heeft geleken | When everything which at first seemed a dream |
| In werk'lijkheid bestaat | Exists in reality |
| Wat een dag | What a day |
| Wat een dag | What a day |
| Echt een dag waarop alles lukt | Really a day when everything succeeds |
| Ik heb ongestraft zelfs in 't park | I have even picked some flowers unpunished |
| Aan de overkant bloemetjes geplukt | In the park across the street |
| Zingend loop ik door de straat | I'm walking in the street, singing |
| Hé, ouwe buur | Hey, old neighbour |
| Kijk niet zo zuur | Don't look so sour |
| 'k Doe toch geen kwaad | I do no harm |
| 'k Ben alleen waanzinnig blij | I'm only madly happy |
| Trek je vooral niets aan van mij | Just don't bother about me |
| Wat een dag | What a day |
| Wat een dag | What a day |
| Mensen mag ik dan alsjeblieft | People, can I please |
| Deze dag 'ns verdoen met doldwaze dingen? | Waste this day and do crazy stuff? |
| Ik ben toch zo verliefd | I'm so in love |
| Zo verliefd, heel gewoon | So in love, quite simply |
| Als een dwaas verliefd | Like a fool in love |








0 comentarios:
Publicar un comentario