
![[]](http://users.pandora.be/diggiloo/pic/2001/es1.jpg)
Dile que la quiero - David Civera
2001 SPAIN 6º PLACE : DILE QUE LA QUIERO DAVID CIVERA
Dile que la quiero | Tell her that I love her |
| Si la ves, pregúntale qué siente | If you see her, ask her what she feels |
| Si aún le queda algo de ese amor que nos unió | If still something remains of that love that united us |
| Si la encuentras algo indiferente | If you find her quite indifferent |
| Éntrala en razón, y hazme este favor | Make her see reason, and do me this favour |
| Háblale, insístele que nos han hecho daño | Talk to her, insist on her that they've done us damage |
| Que todo es mentira | That everything is a lie |
| Dile que la quiero, que siempre fui sincero | Tell her that I love her, that I was always sincere |
| Dile que me estoy volviendo loco con una tontería | Tell her that I'm going crazy because of this nonsense |
| Dile que navego entre el amor y el miedo | Tell her that I'm sailing between love and fear |
| Dile que me está matando esta melancolía | Tell her that this melancholy is killing me |
| (Dile) que la quiero | (Tell her) that I love her |
| (Dile) que soy sincero | (Tell her) that I'm sincere |
| (Dile) Dile que me está matando esta melancolía | (Tell her) Tell her that this melancholy is killing me |
| Si la ves recuérdale que tiene | If you see her, remind her that she has |
| De par en par las puertas de mi corazón | The doors of my heart wide open |
| Dile que mis lágrimas no entienden | Tell her that my tears don't understand |
| Porque no está conmigo en esta habitación | Why she isn't with me in this room |
| Háblale, insístele que nos han hecho daño | Talk to her, insist on her that that they've done us damage |
| Que todo es mentira | That everything is a lie |
| Dile que la quiero, que siempre fui sincero | Tell her that I love her, that I was always sincere |
| Dile que me estoy volviendo loco con una tontería | Tell her that I'm going crazy because of this nonsense |
| Dile que navego entre el amor y el miedo | Tell her that I'm sailing between love and fear |
| Dile que me está matando esta melancolía | Tell her that this melancholy is killing me |
| (Dile, dile, dile) Dile que me estoy volviendo loco | (Tell her, tell her, tell her) Tell her that I'm going crazy |
| (Dile, dile, dile) | (Tell her, tell her, tell her) |
| Dile que la quiero, que siempre fui sincero | Tell her that I love her, that I was always sincere |
| Dile que me estoy volviendo loco con una tontería | Tell her that I'm going crazy because of this nonsense |
| Dile que navego entre el amor y el miedo | Tell her that I'm sailing between love and fear |
| Dile que me está matando esta melancolía | Tell her that this melancholy is killing me |
| Dile que la quiero, que siempre fui sincero | Tell her that I love her, that I was always sincere |
| Dile que me estoy volviendo loco con una tontería | Tell her that I'm going crazy because of this nonsense |
| Dile que navego entre el amor y el miedo | Tell her that I'm sailing between love and fear |
| Dile que me está matando esta melancolía | Tell her that this melancholy is killing me |
| Dile | Tell her |








0 comentarios:
Publicar un comentario