
![[]](http://www.diggiloo.net/pandora/1968/be1.jpg)
Quand Tu Reviendras - Claude Lombard
1968 7º PLACE: QUAND TU REVIENDRAS CLAUDE LOMBART
Quand tu reviendras | When you will come back |
| Quand tu reviendras, toi qui m'as quittée | When you will come back, you who have left me |
| Toi qui es si loin de moi | You who are so far away from me |
| Un oiseau me dira: "Chante ton bonheur" | A bird will tell me: "Sing your bliss" |
| Quand tu reviendras, te hâtant là-bas | When you will come back, hasting you over there |
| Par nos chemins d'autrefois | Along our ancient roads |
| Monteront tes couleurs aux créneaux de mon cœur | Showing your colours in the merlons of my heart |
| Passent les semaines, se traînent les jours | Weeks passing by, the days are lingering |
| Et moi, j'attends ton retour | And I'm waiting for your return |
| En filant la laine dans mes beaux atours | Spinning the wool in my beautiful finery |
| En bordant ma peine de doux fils d'amour | Embroiding my pain in soft threads of love |
| Quand tu reviendras, toi qui m'as laissé | When you will come back, you who have left me |
| Tant d'espoir au fond de moi | With a lot of hope in front of me |
| Mon amour t'attendra auprès d'un feu de bois | My love is waiting for you nearby a wood fire |
| Veille ma tendresse sur ton étendard | Watch my tenderness on your standard |
| Mais avant de te revoir | But before seeing you back |
| Moi, pauvre princesse, le cœur dans le noir | Me, poor princess, my heart in black |
| Je tourne sans cesse mon rouet d'espoir | I'm turning incessantly my spinning wheel of hope |
| Car tu reviendras sans plus me quitter | Because you will come back without ever leaving me again |
| Et mon cœur sera comblé | And my heart will be satisfied |
| Puisque je t'aime, puisque je t'aime | Because I love you, because I love you |








0 comentarios:
Publicar un comentario