
![[]](http://users.pandora.be/diggiloo/pic/1990/dk1.jpg)
Hallo Hallo - Lonnie Devantier
1990 8º PLACE DENMARK : HALLO HALLO LONNIE DEVANTIER
Hallo, hallo | Hello, hello |
| Kigger på mit ur, nu' du ganske sikkert hjemme | I look at my watch, I'm sure you're home by now |
| Så jeg drøner ned ad trappen for at ringe til dig | So I run down the stairs to call you |
| Men ned' i boksen står der én med mønter fremme | But in the phone box a guy is standing with coins in his hand |
| Han ta'r flere op af lommen, mens han skuler til mig | He takes more out of his pocket, as he scowls at me |
| Så er der fri, jeg ringer op og den er klar | Then it's free, I dial the number and get the connection |
| Men det er kun din automat, der gi'r mig svar | But it's only your answering machine that answers |
| Jeg si'r: Hallo, hallo | I say: Hello, hello |
| Jeg ved godt, du er hjemme | I know you're home |
| Ka' du ikke ta' og ta' din telefon? | Couldn't you answer your phone? |
| Hallo, hallo | Hello, hello |
| Jeg lytter til din stemme | I listen to your voice |
| Men når båndet slutter, er der aldrig no'en | But when the tape runs out, nobody's ever there |
| Rådhusuret slår, og her står jeg nu og fryser | The bells of the town hall are ringing and here I stand freezing |
| Jeg er træt af smarte fyre, der skal imponere | I'm tired of smart guys, who just want to impress |
| Jeg' godt forkølet, pudser næse, går og nyser | I've got a cold, I blow my nose, walk around sneezing |
| Og ka' næsten ikke styre temperamentet mere | And can hardly control my temper anymore |
| Jeg griber røret, men bli'r stadig holdt for nar | I take the receiver, but I'm still being made a fool of |
| For det' din dumme automat, der gi'r mig svar | For it's your stupid machine that answers |
| Jeg si'r: Hallo, hallo | I say: Hello, hello |
| Jeg ved godt, du er hjemme | I know you're home |
| Ka' du ikke ta' og ta' din telefon? | Couldn't you answer your phone? |
| Hallo, hallo | Hello, hello |
| Jeg lytter til din stemme | I listen to your voice |
| Men når båndet slutter, er der aldrig no'en | But when the tape runs out, nobody's ever there |
| Jeg fodrer boksen med den sidste mønt jeg har | I feed the phone with the last coin I've got |
| Det er og bli'r din automat, der gi'r mig svar | Your machine remains the only to answer |
| Jeg si'r: Hallo, hallo | I say: Hello, hello |
| Jeg ved godt, du er hjemme | I know you're home |
| Ka' du ikke ta' og ta' din telefon? | Couldn't you answer your phone? |
| Hallo, hallo | Hello, hello |
| Jeg lytter til din stemme | I listen to your voice |
| Men når båndet slutter, er der aldrig no'en | But when the tape runs out, nobody's ever there |
| Jeg si'r: Hallo, hallo | I say: Hello, hello |
| Jeg vidste du var hjemme | I knew you were home |
| Det var rart, at du ku' ta' din telefon | It was nice that you could answer your phone |
| Hallo, hallo | Hello, hello |
| Jeg lytter til din stemme | I listen to your voice |
| Selv om båndet slutter, er der stadig no'en | Even if the tape runs out, there's still someone there |
| Det var rart, at du ku' ta' din telefon | It was nice that you could answer your phone |








0 comentarios:
Publicar un comentario